Peryferie
Menu
  • polski
  • Films
  • Planet Earth
  • Human Nature
  • Customs
  • Flavours
  • Countries
    • Azerbaijan
    • Burma
    • China
    • India
    • Indonesia
    • Iran
    • Japan
    • Kazakhstan
    • Kyrgyzstan
    • Malaysia
    • Mongolia
    • Nepal
    • Pakistan
    • Russia
    • Singapore
    • South Korea
    • Sri Lanka
    • Taiwan
    • Thailand
    • Vietnam
    CHAPTER 17 – GANJA AND SHAKI, AZERBAIJAN
    Jul 21, 2019
    CHAPTER 17 – GANJA AND SHAKI, AZERBAIJAN
    CHAPTER 16 – YANAR DAG, AZERBAIJAN
    Jul 14, 2019
    CHAPTER 16 – YANAR DAG, AZERBAIJAN
    CHAPTER 15 – BAKU, AZERBAIJAN
    Jun 20, 2019
    CHAPTER 15 – BAKU, AZERBAIJAN
    The Shwedagon Pagoda – magnificent witness of the Buddhist novitiation
    Aug 13, 2017
    The Shwedagon Pagoda – magnificent witness of the Buddhist novitiation
    Jiankou – the Great Wall of China and how not to fall from it
    Feb 12, 2017
    Jiankou – the Great Wall of China and how not to fall from it
    Kawah Ijen – the infernal beauty
    Feb 19, 2017
    Kawah Ijen – the infernal beauty
    The true face of Iran
    Jan 20, 2020
    The true face of Iran
    CHAPTER 20 – SNOWBOARDING IN IRAN
    Aug 18, 2019
    CHAPTER 20 – SNOWBOARDING IN IRAN
    CHAPTER 19 – NEW YEAR, IRAN
    Aug 4, 2019
    CHAPTER 19 – NEW YEAR, IRAN
    CHAPTER 18 – TEHRAN, IRAN
    Jul 28, 2019
    CHAPTER 18 – TEHRAN, IRAN
    Legends of Nikko
    Apr 9, 2017
    Legends of Nikko
    CHAPTER 14 – THE SILK ROAD, KAZAKHSTAN part II
    Jun 1, 2019
    CHAPTER 14 – THE SILK ROAD, KAZAKHSTAN part II
    CHAPTER 13 – THE SILK ROAD, KAZAKHSTAN part I
    May 15, 2019
    CHAPTER 13 – THE SILK ROAD, KAZAKHSTAN part I
    Chapter 11 – Almaty, Kazakhstan
    Feb 2, 2019
    Chapter 11 – Almaty, Kazakhstan
    Chapter 10 – Pavlodar, Kazakhstan
    Jan 11, 2019
    Chapter 10 – Pavlodar, Kazakhstan
    CHAPTER 12 – BISHKEK, KYRGYZSTAN
    Apr 30, 2019
    CHAPTER 12 – BISHKEK, KYRGYZSTAN
    The two faces of Issyk-Kul
    Nov 1, 2018
    The two faces of Issyk-Kul
    Malacca – from a mouse deer to the UNESCO World Heritage Site
    Jan 8, 2017
    Malacca – from a mouse deer to the UNESCO World Heritage Site
    Chapter 9 – Ulgii, Mongolia
    Dec 26, 2018
    Chapter 9 – Ulgii, Mongolia
    Chapter 8 – Khovd, Mongolia
    Nov 30, 2018
    Chapter 8 – Khovd, Mongolia
    Between the Worlds
    Nov 28, 2018
    Between the Worlds
    Chapter 7 – Bayankhongor, Mongolia
    Nov 25, 2018
    Chapter 7 – Bayankhongor, Mongolia
    A mountain life of Nepal – trekking through the Himalayas
    Mar 26, 2017
    A mountain life of Nepal – trekking through the Himalayas
    Guardian angels with Kalashnikov
    Sep 29, 2019
    Guardian angels with Kalashnikov
    The Spirit of Buryatia
    Oct 25, 2018
    The Spirit of Buryatia
    The Two Temples of Posolskoye
    Sep 16, 2018
    The Two Temples of Posolskoye
    Chapter 4 – Buryatia, Russia
    Aug 21, 2018
    Chapter 4 – Buryatia, Russia
    Chapter 3 – Krasnoyarsk, Russia
    Aug 6, 2018
    Chapter 3 – Krasnoyarsk, Russia
    Thaipusam – the way of finding bliss
    Mar 29, 2018
    Thaipusam – the way of finding bliss
    The oldest barbershop in Singapore
    Apr 27, 2017
    The oldest barbershop in Singapore
    Thaipusam – when body becomes a sacrifice
    Mar 12, 2017
    Thaipusam – when body becomes a sacrifice
    The Lion Dance – dancing into the Lunar New Year
    Feb 7, 2017
    The Lion Dance – dancing into the Lunar New Year
    Buddhism at the hanging rock
    Dec 28, 2017
    Buddhism at the hanging rock
    Fish Market in Jaffna, Sri Lanka
    May 7, 2017
    Fish Market in Jaffna, Sri Lanka
    Tidal Waves
    Jan 30, 2018
    Tidal Waves
    Damnoen Saduak – Thai market that rocks
    Oct 30, 2017
    Damnoen Saduak – Thai market that rocks
    Maeklong – Thai market for adrenaline rush seekers
    Sep 11, 2017
    Maeklong – Thai market for adrenaline rush seekers
    Foodie guide to Vietnam
    Mar 5, 2017
    Foodie guide to Vietnam
    Ho Chi Minh’s vibrant streets
    Dec 1, 2016
    Ho Chi Minh’s vibrant streets
  • The Journey
  • About
Peryferie
  • polski
  • Films
  • Planet Earth
  • Human Nature
  • Customs
  • Flavours
  • Countries
    • Azerbaijan
    • Burma
    • China
    • India
    • Indonesia
    • Iran
    • Japan
    • Kazakhstan
    • Kyrgyzstan
    • Malaysia
    • Mongolia
    • Nepal
    • Pakistan
    • Russia
    • Singapore
    • South Korea
    • Sri Lanka
    • Taiwan
    • Thailand
    • Vietnam
  • The Journey
  • About
Customs, Mongolia

Between the Worlds

posted by Aleksandra Tofil
Nov 28, 2018 2878 0 0
Share

A man, huddled on a low stool, rhythmically beats a large leather drum. A thick, richly decorated coat flows down his shoulders. The man’s head – hidden under a pointed hat with feathers – sways steadily to the beat.

From under the veil of black tassels covering the face, comes an ever faster and louder chanting. The drumming accelerates along with the intonation. Suddenly, the man stands up. He swirls and heavily falls back on the stool. Then, a low, hoarse voice comes from under the veil. The voice of a spirit that has taken over the shaman.

We reach the outskirts of Ulgii – a town near the western border of Mongolia. Our guide – Munkhbayar – directs us to a large, sandy courtyard. At one of its earthen walls, stands a small, whitened hut with protruding brick teeth. We pass it and head towards a nearby ger – a traditional tent of Mongolian nomads and shepherds.

“This is Ganzorig, a local shaman. He will be hosting us today”, explains Munkhbayar, pointing to a figure bent over an open hood of a somewhat dilapidated car.

Ganzorig is a short man with a sizeable belly and a nice, trustful face. He is about forty years old and entirely unlike my image of the shaman – surrounded by an aura of incredibleness, an older, grey man with a stern look.

Ganzorig leads us to the ger, where a ceremony of summoning the spirit is to take place. My imagination again collides with reality. Instead, a dark, mysterious place, smelling of herbs and black magic, we enter a simple living area filled with a scent of milk and boiled mutton. A stove stands in the centre. Next to it – a table with treats: hard cheese and salty milk with water. Against the walls lean wooden chests of drawers, a large industrial refrigerator and metal beds with thick mattresses. On one of them, Ganzorig’s wife is breastfeeding an infant. At her feet plays a two-year-old boy with a crotch-ripped romper and soot-smudged forehead. The ripping serves a well-known purpose, and the dark spot is a protection against evil spirits that may want to kidnap the child. When they see the soot, they will take the boy for a spotted rabbit and leave him alone.

The only piece of furniture that stands out is an old cabinet on the northern wall of the ger. Its sketched ornaments and a red coat of paint already faded, but one can still feel its importance. At the top of the cabinet stand a bottle of vodka – an indispensable attribute of important holidays and celebrations and an unspecified object wrapped in a blue ceremonial khadag – an artefact belonging to the sphere of deities, therefore hidden from the human eye.

“These figurines are a bull, a deer and a horse”, explains Ganzorig, showing other objects on the altar. “The bull represents five types of livestock in Mongolia – goats, sheep, camels, horses and cows. It is considered their father. The deer is a link to an area where my ancestors lived. During the ceremony, I call upon deer’s liveliness. The horse is an animal very important for the Mongols. It is rooted in our tradition and history so deeply that it even appears on our state emblem. Besides, my Spirit Guide is someone who lived and died in the saddle”.

To all these items the shaman adds three burning oil lamps.

“These are oblations. The first one is for Durlug – our ancestors, the second one – for Noyod – kings, people who ruled this land, and the last one is devoted to everything that surrounds us – the Mongolian land”.

Once we know the meaning and significance of ceremonial objects, Ganzorig goes on to explain what we will experience today.

“In a moment I will go into a trance and summon my Spirit Guide. It is a ceremony I can perform almost every day and at any time. It differs in every aspect from a shamanic ritual, which is more powerful. The ritual is worshipping the deity of nature: mountain, land or river. In its course, the trance is so powerful that the shamans can levitate. Even to one meter above the ground. To be effective, the ritual must take place on a specific day and at a specific time. Shamans have two calendars to check when, which ritual can take place. The summoning of the Spirit Guide also requires entering the trance, but not so powerful one”.

Once everything is ready, and in place, Ganzorig dresses in shamanic robes. Turning his back on us, he drops a T-shirt and sweatpants in which he was repairing the car and changes into sapphire pants and a caftan. Shaman’s teenage son helps to put on a thick, shamanic coat richly decorated with gold embroidery, pieces of fur and emblems, including a swastika – a symbol of luck and prosperity.

Ganzorig’s head disappears under a pointed cap that looks at us with big stitched eyes. There is a golden circle between them. Through these, the spirit which takes over the shaman can see everything – the present, the future and the past. He sees human karma. The sides of the cap are decorated with vulture feathers – a bird in Mongolia venerated. Also, the feathers mean that the shaman can move between worlds – like a bird across the sky. Finally, Ganzorig’s face is obscured by a veil of black tassels attached to the cap brim. They will hide the face of the shaman who, during the trance, changes beyond recognition.

Once the teenaged assistant passes the drum, the shaman falls into a trance accompanied by rhythmic intonation. Behind him – the wife is breastfeeding the infant.

A moment later, a harsh, low voice comes from under the veil. We do not talk with Ganzorig anymore, but with his Spirit Guide.
A teenage assistant gives the ghost a bowl of milk, then shot of vodka and finally a lit cigarette in a long pipe – gifts we brought at the request of the shaman. A sign of respect and appreciation for the reception.

Finally, the Spirit asks us what troubles us.

The locals treat a shaman as a healer of body and soul. People ask him for advice in any life aspects – from tips on how to start a business, to love life, to healing. And like a medic, the shaman advises consults and cures. Only instead of a stethoscope, he uses the help of mystical power – his Spirit Guide.

Unfortunately, as we do not have significant problems at hand, the Spirit takes the initiative. First, he calls over Andrzej. The Spirit examines his pulse and decides that there are some problems with the heart. Nothing serious, but it is better to have a doctor to check it.

Then it’s my turn. I sit in front of the Spirit, careful not to point my feet towards him, which could be perceived as an insult. As with my husband, the Spirit first examines pulse. Strong, cool fingers encircle my wrist. Then the hoarse voice tells me to turn around, and the same cool fingers press my spine. I also have to go to the doctor to check what’s going on there, just in case.

Finally, the Spirit asks how many children we have. We do not have children. I am called back for the further examination. Our guide is blushing to the tops of his hair because the Spirit asks when is my period due. Once he gets the crucial information, the Spirit examines my abdomen and simultaneously through my mind flashes a thought: ‘Has anyone ever slapped a spirit?’. When the situation does not develop any further, no one is slapped, and I – most certainly – avoid being cursed.

The Spirit, however, already knows how to heal us and ensure offspring. Of course, neither to the Spirit nor to anyone present in the ger – raised in the traditions of large and multi-generational families, where the younger are obliged to take care of the elders – occurs that our lack of offspring is entirely deliberate.

Deep in thoughts, the Spirit wipes his face hidden under the tassels and gives instructions to his teenage helper. Now and then, the boy gives him the required object: a bag with wheat grains, a bowl of milk, gauze and impregnated skin of a white ermine. The Spirit soaks the gauze in milk and pushes it into a gaping, dead mouth of the animal. Wheat seeds follow the gauze. Each gesture is accompanied by drumming and our names woven into the chant. Finally, the bag with the remaining grains goes to Andrzej. He has to scatter them three times around Ovoo – a pyramid made of stones dedicated to spirits. I get the ermine. I have to ‘feed’ it again with gauze soaked in milk, wrap it in a khadag and place it over our bed. According to the Spirit assurances, the first child will appear next year. There will be three of them in total.

Thanking for all the help, we retreat from the ger. The Spirit stays with Ganzorig’s family, for whom he also has a handful of instructions and advice.

Soon we hear rhythmic drumming again. It’s getting faster and louder to stop suddenly without warning.

We go back to the ger. On a low stool again sits Ganzorig. Drops of sweat sliding over the slightly pale face of the shaman are the only reminders of the Spirit Guide summoning.

Shamanism – or rather, Tengerism, as the followers prefer to call it, to emphasise the fact of worshipping gods (tngri), and not the shaman – is a philosophy of life, which is based on a belief that everything lives and is connected to each other. In Mongolia, Tengerism has been practised since the beginning of time, despite being a victim to other religions as well as political situations. Communism almost exterminated it, as did Tibetan Buddhism. In spite of everything, Tengerism – albeit in a slightly modified form – lives and is getting better and better.

According to Tengerism, Tengri – the God of Heaven – created worlds, both visible and invisible. As the works of the supreme deity, each of them requires respect. There are spirits in each of them that exist in harmony and balance with each other. They are everywhere: in animals, mountains, forests, rivers and people – these are called the soul. The balance disorder is the greatest offence and can have catastrophic consequences. If this happens, interference of the shaman is necessary, as he communicates with the angered spirits. He is a negotiator in disputes and a liaison with the invisible world.

“The spirits choose the shaman”, Ganzorig explains. “Usually, their choice is revealed in a severe ‘shamanic disease’. It was also my case. Since 2002, I have started to have health problems. I had severe kidney issues. I even was expelled from school due to health problems”.

“Finally, my parents took me to a healer who knew that I had the ‘shamanic disease’. He advised me to go to Ulaanbaatar, where I can find shamans who will help me. At that time, my health was getting worse and worse. I had constant migraines, backache. I could not function. Finally, I came across a female-shaman native to my land, who advised me to go to my ancestral burial place and to connect with my Spirit Guide there. It happened in 2013”.

Since then, Ganzorig has been serving people because, in his opinion and according to Tengerism, it is the primary function and calling of the shaman. He does not receive any salary for his services. He supports himself with what people give him in exchange for his help.
“Thinking about what people can give me, it is not important. Important is how to show that they appreciate what I do for them. It is not always about the money. Sometimes, people do not have money, but they bring a packet of biscuit or milk. It’s about showing respect for a man who is trying to help them. It hurts when somebody speaks only a few words to you if you talked for hours. It is the same – if you ask someone for help, you know that you should give something in return. Actually, it is always good to bring something as a gift, even when you go with an ordinary visit. In Mongolia, we have a saying: ‘To clean someone’s hand’. There is a black spot on each hand. When we give something to someone, we clean the place”, Ganzorig concludes, smiling.

Munching on hard, sour cheese and salty milk, at the end of the visit, we ask if we can help the shaman in return.

“In a way, you’re already helping. You show the world our culture and customs. You show that neither Tengerism nor shamans need to be afraid of. One should come to them without fear because they are here to help. It does not matter if you are from one country or another, no matter what language you speak and what you believe in. After all, we all have red blood and live under the same sky”.

The echo of a simple but powerful message still hangs in the air, when Ganzorig puts on his stained sweat suite, returns to the dusty yard and bends over an open hood of a somewhat dilapidated car.

culturecustomsreligion
Share

Previous

Chapter 7 - Bayankhongor, Mongolia

Next

Chapter 8 - Khovd, Mongolia

FOLLOW US HERE

FACEBOOK PAGE

LONELY PLANET

INSTAGRAM

peryferiemag

Karetką Dookoła Świata
Around the World in the Ambulance
From Poland to Alaska
📍 Yoga for elder people in Kathmandu 👇

Peryferie
[🇵🇱POLSKA WERSJA W KOMENTARZACH] "It is 'Ro [🇵🇱POLSKA WERSJA W KOMENTARZACH]

"It is 'Romeo and Juliet'. Bitter-sour ripening cheese - manly like Romeo and marmalade made of marmelo - sweet like Juliet."

Laughter echoes over the long table marked here and there with golden specks of the sun piercing through leaves of the vine. Laughter hearty and contagious. After a while, the whole courtyard, hidden in the blissful shade of grapevines, sounds with it. Even dogs tired of the heat set their tails in motion.

Only minutes ago, the same people – family and friends – were working in the heat of the sun. Hands armed with sharp scissors cut the heavy, emerald-golden bunches of Alvarinho - the world-famous jewels of grapes from the Monção-Melgaço region.

Sweat flooded the eyes. The merciless rays of the sun scorched every each of the skin. The backs ached from long hours of work.

The afternoon washed away fatigue and toil. They dissolved in joyful closeness. They were drowned out by delight, over the mouth-watering dishes steaming on the table; by the buzz of conversations and rascal jokes; by the burst of the wine bottle cork, fancifully cut with a knife and by the clink of wine glasses raised in toasts.

They disappeared between handshakes, pecks on the cheeks and hearty slaps on the back - "great work!". 

Work that will start again at dawn tomorrow. Again, it will break backs and flood still sleepy eyes with sweat. The work that won't stop for many, many weeks. And which, along with exhaustion, brings the happiness of keeping the tradition alive.

The tradition of human life led to the rhythm set by nature. The tradition of sharing the hardships of work and the joys of rest. The multi-generational tradition of creating a unique wine taste - as sharp as the toil and as sweet as the friendship. As the family.

#portugal #portugalia #moncaoemelgaco #alvarinho #wine #wino #grapes #winogrona #winobranie #grapeharvest
[🇬🇧ENGLISH IN COMMENTS] Obudził nas wybuch [🇬🇧ENGLISH IN COMMENTS]
Obudził nas wybuch gazu. Potworny huk zaraz za ścianą karetki. Wyjrzeliśmy przestraszeni. Zamiast zgliszczy i zniszczenia zobaczyliśmy potężną, kolorową czaszę startującego balonu.

- Ni hao! – z masywnego kosza podczepionego pod balon, dobiegło nas chińskie powitanie.

Wkrótce powietrzny pojazd zmienił się w maleńką kropkę zawieszoną nad horyzontem. Dołączył do dziesiątek jemu podobnych. Malutkich, gruszkowatych punkcików, jeszcze bezbarwnych czernią na tle nieba, czekającego na wschód słońca.

Chwilę później wszystko zaczęło nabierać kolorów. Zapieczone piaskowce Kapadocji nasiąkały złotem i pomarańczem. Zza ciemnej, nieregularnej linii horyzontu podnosiła się powoli jeszcze jedna czasza. Balon wschodzącego słońca dostojnie wzbijał się do lotu.

Usiedliśmy na klifie. Dziesiątki metrów pod naszymi stopami kolejne balony gotowały się do startu. Nad głowami unosiły się inne. Patrzyliśmy zahipnotyzowani, zaczarowani napowietrznym baletem. Zwieszeni między żywiołami – ze stopami w czerwonej ziemi Kapadocji, z głową w jej złotych chmurach.

#kapadocja #cappadocia #turcja #turkey #balloons #balony #yourshotphotographer #natgeoyourshot
[🇵🇱 POLSKI W KOMENTARZACH] Today is our Port [🇵🇱 POLSKI W KOMENTARZACH]
Today is our Portuguese anniversary!
Exactly a year ago - on 17/12/2019 - on a rainy and extremely dark evening, we drove into Portugal.
We were supposed to stay here for a short while only. Just to prepare the homebulance - and ourselves – for the travel across Africa.
The planned three months turned into twelve.
Over the past 366 days, we have been eating dishes that are typical for every corner of Portugal. We can almost list all of the 1000 bacalhau recipes. Masterfully - and with innate modesty - we can cook caldo verde, bacalhau à brás and francesinha. We are able to tell waiters where, in their own restaurant - with the cupboard-and-the-first-shelf-from-the-bottom accuracy - they will find Piri-Piri sauce. We eat 'Romeo and Juliet' without fear of committing an act of cannibalism. And, instead of blood, in our veins flow bagaço, aguardente, port wine and vinho verde.
We even participated in the creation of the 2020 vintage of the latter, collecting in the scorching sun the unique alvarinho grapes, characteristic to the Monção and Melgaço subregion.
With the cat food, we fed substantial numbers of Portuguese stray (occasionally also not-so-stray) birds, cats and dogs, including the bunch of gentle giants - Castro Laboreiro dogs. We met two colonies of bats that live behind the bookshelves of the beautiful Baroque Biblioteca Joanina in Coimbra.
In the scorching sun and torrent rain, we walked across national parks with ancient tumulus, 'Jurassic beaches' with imprints of prehistoric plants, animals and other unidentified objects; with summer (branda) and winter (inverneira) pastoral villages.

#portugal #portugalia
Capela do Senhor da Pedra - Miramar #portugal #po Capela do Senhor da Pedra - Miramar

#portugal #portugalia #miramar #vilanovadegaia #chapelofthelordofthestone #capeladosenhordapedra #yourshotphotographer
[🇬🇧 ENGLISH IN COMMENTS] - Ależ on piękni [🇬🇧 ENGLISH IN COMMENTS]

- Ależ on pięknie wygląda! 

Pierwszy raz na Monastyr Sumela spojrzeliśmy z oddali mostu doń prowadzącego. Potężna budowla wtulała się w jeszcze potężniejszą górę. Bezpieczna w objęciach ostrych, skalistych stoków lewitowała nad falującym morzem zieleni. 

Według legendy, sama Matka Boska wskazała miejsce, na którym miała być wzniesiona budowla, gdzie spocznie jej ikona, wykonana przez Św. Łukasza. 

Boskie miejsce!

Im bardziej się zbliżaliśmy do monastyru, tym większy podziw w nas wzbudzał. Coraz dokładniej widzieliśmy koronki krużganków, którymi kiedyś spacerowali zakonnicy. Coraz wyraźniej wyobrażaliśmy sobie widoki, które musieli widzieć z okien swoich cel. Bezpiecznie zawieszeni w powietrzu na kamiennej chmurze monastyru.

Z aparatami w gotowości pędzimy do kasy, żeby jak najszybciej móc dokumentować piękno miejsca. Mimo ucha puszczamy uwagi kasjerki, że wejść można owszem, ale trwają teraz roboty renowacyjne. Kiwamy, głowami, że wiemy, że nieważne, że zapłacimy każdą cenę, żeby tylko zobaczyć na żywo obraz, który już wymalowaliśmy sobie w wyobraźni. 

Z palcami drżącymi gotowością naciskania migawki wpadamy na dziedziniec monastyru i …

...stajemy przed gigantycznym rusztowaniem, które zasłania absolutnie wszystko. Nie tylko sam budynek, ale i widok zeń się rozciągający.

Czasami warto wyciszyć nieco wyobraźnię, a wsłuchać się bardziej w słowa kasjerek.

#turkey #turcja #sümela #sümelamanastırı #sumelamonastery #yourshotphotographer
[🇬🇧 ENGLISH IN COMMENTS] Fotograficzni intru [🇬🇧 ENGLISH IN COMMENTS]
Fotograficzni intruzi, czyli dlaczego rzadko pojawiamy się na naszych zdjęciach.

Jeszcze widać, że nie tak dawno toczyło się w nim życie. Że miał duszę, tak, jak ci którzy do niego przychodzili. Teraz stoi cichy, pusty. I piękny w tym, z jaką godnością poddaje się naciskowi czasu.

W jego wysłużonym, spracowanym wnętrzu staram się pozować. Na tle rozświetlonych foto-idealnym słońcem podwojów; na ambonie trzeszczącej historią i pachnącej próchnem; przy pustych wnękach osamotniałych kapliczek.
Staram się pozować i czuję się jak intruz.

Jakbym zawłaszczała sobie coś, co należy się naszym rzeczywistym bohaterom – stareńkiemu kościołowi, który kruszy się pod naciskiem czasu, ale robi to tak godnie i pięknie, że aż wzrusza; zatoczce na irańskiej wyspie Keszm, gdzie księżyc rozsrebrza noce tak bardzo, że wszystko wokół rzuca bajkowe cienie; ciekawskim mongolskim nomadom, którzy nalegają na wymianę numerów telefonów i prowadzenie przeuroczych w swojej dziwności mongolsko-polskich rozmów.

Nie czujemy się dobrze przed obiektywem, bo nie czujemy się go warci, kiedy dookoła dzieją się sceny, które powinniśmy rzeczywiście pokazywać.

Dlatego Kochani, mało nas widzicie na zdjęciach, ale to dlatego, że bardziej niż nasze malutkie osóbki, chcemy Wam pokazać wielki, przepiękny świat.

#portugal #portugalia #arrimal #serrasdeaireecandeeiros
More... Follow on Instagram

Search

LEARN MORE

architecture cuisine culture customs history nature religion

You Might Also Like

Customs, Singapore
Mar 29, 2018

Thaipusam – the way of finding bliss

In Singapore, the Sri Thendayuthapani Hindu temple resonates with the rhythmic music of drums, bells and...

Read More
0 0
Journey, Mongolia
Nov 25, 2018

Chapter 7 – Bayankhongor, Mongolia

After a rally crossing over the river in the Khujirt Valley, we finally drive onto a ribbon of asphalt. Initially,...

Read More
0 0

Leave A Comment Cancel reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *


INSTAGRAM

peryferiemag

Karetką Dookoła Świata
Around the World in the Ambulance
From Poland to Alaska
📍 Yoga for elder people in Kathmandu 👇

Peryferie
[🇵🇱POLSKA WERSJA W KOMENTARZACH] "It is 'Ro [🇵🇱POLSKA WERSJA W KOMENTARZACH]

"It is 'Romeo and Juliet'. Bitter-sour ripening cheese - manly like Romeo and marmalade made of marmelo - sweet like Juliet."

Laughter echoes over the long table marked here and there with golden specks of the sun piercing through leaves of the vine. Laughter hearty and contagious. After a while, the whole courtyard, hidden in the blissful shade of grapevines, sounds with it. Even dogs tired of the heat set their tails in motion.

Only minutes ago, the same people – family and friends – were working in the heat of the sun. Hands armed with sharp scissors cut the heavy, emerald-golden bunches of Alvarinho - the world-famous jewels of grapes from the Monção-Melgaço region.

Sweat flooded the eyes. The merciless rays of the sun scorched every each of the skin. The backs ached from long hours of work.

The afternoon washed away fatigue and toil. They dissolved in joyful closeness. They were drowned out by delight, over the mouth-watering dishes steaming on the table; by the buzz of conversations and rascal jokes; by the burst of the wine bottle cork, fancifully cut with a knife and by the clink of wine glasses raised in toasts.

They disappeared between handshakes, pecks on the cheeks and hearty slaps on the back - "great work!". 

Work that will start again at dawn tomorrow. Again, it will break backs and flood still sleepy eyes with sweat. The work that won't stop for many, many weeks. And which, along with exhaustion, brings the happiness of keeping the tradition alive.

The tradition of human life led to the rhythm set by nature. The tradition of sharing the hardships of work and the joys of rest. The multi-generational tradition of creating a unique wine taste - as sharp as the toil and as sweet as the friendship. As the family.

#portugal #portugalia #moncaoemelgaco #alvarinho #wine #wino #grapes #winogrona #winobranie #grapeharvest
[🇬🇧ENGLISH IN COMMENTS] Obudził nas wybuch [🇬🇧ENGLISH IN COMMENTS]
Obudził nas wybuch gazu. Potworny huk zaraz za ścianą karetki. Wyjrzeliśmy przestraszeni. Zamiast zgliszczy i zniszczenia zobaczyliśmy potężną, kolorową czaszę startującego balonu.

- Ni hao! – z masywnego kosza podczepionego pod balon, dobiegło nas chińskie powitanie.

Wkrótce powietrzny pojazd zmienił się w maleńką kropkę zawieszoną nad horyzontem. Dołączył do dziesiątek jemu podobnych. Malutkich, gruszkowatych punkcików, jeszcze bezbarwnych czernią na tle nieba, czekającego na wschód słońca.

Chwilę później wszystko zaczęło nabierać kolorów. Zapieczone piaskowce Kapadocji nasiąkały złotem i pomarańczem. Zza ciemnej, nieregularnej linii horyzontu podnosiła się powoli jeszcze jedna czasza. Balon wschodzącego słońca dostojnie wzbijał się do lotu.

Usiedliśmy na klifie. Dziesiątki metrów pod naszymi stopami kolejne balony gotowały się do startu. Nad głowami unosiły się inne. Patrzyliśmy zahipnotyzowani, zaczarowani napowietrznym baletem. Zwieszeni między żywiołami – ze stopami w czerwonej ziemi Kapadocji, z głową w jej złotych chmurach.

#kapadocja #cappadocia #turcja #turkey #balloons #balony #yourshotphotographer #natgeoyourshot
[🇵🇱 POLSKI W KOMENTARZACH] Today is our Port [🇵🇱 POLSKI W KOMENTARZACH]
Today is our Portuguese anniversary!
Exactly a year ago - on 17/12/2019 - on a rainy and extremely dark evening, we drove into Portugal.
We were supposed to stay here for a short while only. Just to prepare the homebulance - and ourselves – for the travel across Africa.
The planned three months turned into twelve.
Over the past 366 days, we have been eating dishes that are typical for every corner of Portugal. We can almost list all of the 1000 bacalhau recipes. Masterfully - and with innate modesty - we can cook caldo verde, bacalhau à brás and francesinha. We are able to tell waiters where, in their own restaurant - with the cupboard-and-the-first-shelf-from-the-bottom accuracy - they will find Piri-Piri sauce. We eat 'Romeo and Juliet' without fear of committing an act of cannibalism. And, instead of blood, in our veins flow bagaço, aguardente, port wine and vinho verde.
We even participated in the creation of the 2020 vintage of the latter, collecting in the scorching sun the unique alvarinho grapes, characteristic to the Monção and Melgaço subregion.
With the cat food, we fed substantial numbers of Portuguese stray (occasionally also not-so-stray) birds, cats and dogs, including the bunch of gentle giants - Castro Laboreiro dogs. We met two colonies of bats that live behind the bookshelves of the beautiful Baroque Biblioteca Joanina in Coimbra.
In the scorching sun and torrent rain, we walked across national parks with ancient tumulus, 'Jurassic beaches' with imprints of prehistoric plants, animals and other unidentified objects; with summer (branda) and winter (inverneira) pastoral villages.

#portugal #portugalia
Capela do Senhor da Pedra - Miramar #portugal #po Capela do Senhor da Pedra - Miramar

#portugal #portugalia #miramar #vilanovadegaia #chapelofthelordofthestone #capeladosenhordapedra #yourshotphotographer
[🇬🇧 ENGLISH IN COMMENTS] - Ależ on piękni [🇬🇧 ENGLISH IN COMMENTS]

- Ależ on pięknie wygląda! 

Pierwszy raz na Monastyr Sumela spojrzeliśmy z oddali mostu doń prowadzącego. Potężna budowla wtulała się w jeszcze potężniejszą górę. Bezpieczna w objęciach ostrych, skalistych stoków lewitowała nad falującym morzem zieleni. 

Według legendy, sama Matka Boska wskazała miejsce, na którym miała być wzniesiona budowla, gdzie spocznie jej ikona, wykonana przez Św. Łukasza. 

Boskie miejsce!

Im bardziej się zbliżaliśmy do monastyru, tym większy podziw w nas wzbudzał. Coraz dokładniej widzieliśmy koronki krużganków, którymi kiedyś spacerowali zakonnicy. Coraz wyraźniej wyobrażaliśmy sobie widoki, które musieli widzieć z okien swoich cel. Bezpiecznie zawieszeni w powietrzu na kamiennej chmurze monastyru.

Z aparatami w gotowości pędzimy do kasy, żeby jak najszybciej móc dokumentować piękno miejsca. Mimo ucha puszczamy uwagi kasjerki, że wejść można owszem, ale trwają teraz roboty renowacyjne. Kiwamy, głowami, że wiemy, że nieważne, że zapłacimy każdą cenę, żeby tylko zobaczyć na żywo obraz, który już wymalowaliśmy sobie w wyobraźni. 

Z palcami drżącymi gotowością naciskania migawki wpadamy na dziedziniec monastyru i …

...stajemy przed gigantycznym rusztowaniem, które zasłania absolutnie wszystko. Nie tylko sam budynek, ale i widok zeń się rozciągający.

Czasami warto wyciszyć nieco wyobraźnię, a wsłuchać się bardziej w słowa kasjerek.

#turkey #turcja #sümela #sümelamanastırı #sumelamonastery #yourshotphotographer
[🇬🇧 ENGLISH IN COMMENTS] Fotograficzni intru [🇬🇧 ENGLISH IN COMMENTS]
Fotograficzni intruzi, czyli dlaczego rzadko pojawiamy się na naszych zdjęciach.

Jeszcze widać, że nie tak dawno toczyło się w nim życie. Że miał duszę, tak, jak ci którzy do niego przychodzili. Teraz stoi cichy, pusty. I piękny w tym, z jaką godnością poddaje się naciskowi czasu.

W jego wysłużonym, spracowanym wnętrzu staram się pozować. Na tle rozświetlonych foto-idealnym słońcem podwojów; na ambonie trzeszczącej historią i pachnącej próchnem; przy pustych wnękach osamotniałych kapliczek.
Staram się pozować i czuję się jak intruz.

Jakbym zawłaszczała sobie coś, co należy się naszym rzeczywistym bohaterom – stareńkiemu kościołowi, który kruszy się pod naciskiem czasu, ale robi to tak godnie i pięknie, że aż wzrusza; zatoczce na irańskiej wyspie Keszm, gdzie księżyc rozsrebrza noce tak bardzo, że wszystko wokół rzuca bajkowe cienie; ciekawskim mongolskim nomadom, którzy nalegają na wymianę numerów telefonów i prowadzenie przeuroczych w swojej dziwności mongolsko-polskich rozmów.

Nie czujemy się dobrze przed obiektywem, bo nie czujemy się go warci, kiedy dookoła dzieją się sceny, które powinniśmy rzeczywiście pokazywać.

Dlatego Kochani, mało nas widzicie na zdjęciach, ale to dlatego, że bardziej niż nasze malutkie osóbki, chcemy Wam pokazać wielki, przepiękny świat.

#portugal #portugalia #arrimal #serrasdeaireecandeeiros
More... Follow on Instagram
Copyrights © 2020 www.peryferie.com All rights reserved.
Back top